|
Փոխարժեքներ
17 04 2026
|
||
|---|---|---|
| USD | ⚊ | $ 374.16 |
| EUR | ⚊ | € 440.84 |
| RUB | ⚊ | ₽ 4.9012 |
| GBP | ⚊ | £ 506.84 |
| GEL | ⚊ | ₾ 139.07 |
«Սասունցի Դավիթ» էպոսը թուրքերեն է թարգմանվել: Թարգմանիչը Թուրքիայի «Քիլիս» համալսարանի բանասիրության դոցենտ Մեհմեթ Յըլմազն է. տեղեկացնում են թուրքական ԶԼՄ-ները:
Վերջինս էպոսի թուրքերեն տարբերակը վերնագրել է որպես «Սասունցի Դավիթ էպոսը և թուրքական ժողովրդական մշակույթի հետ ունեցած կապը»։ Յըլմազի կարծիքով՝ հայկական էպոսն աղերսներ ունի թուրքական, արաբական ու քրդական մշակույթների հետ և հերթական անգամ հնարավորություն է տալիս հիշեցնելու այս տարածաշրջանում բնակված ժողովուրդների միջև մշակութային առնչությունների մասին։